“接上警方的资料库,”莱姆说,“找出所有吸毒者的档案。”
塞林托笑道:“那会像电话簿一样厚,林肯。”
“没有人认为这件事很简单,朗。”
他还没来得及打电话,库珀就收到了一封电子邮件。“不用麻烦了。”
“嗯?”
“指纹自动辨识系统送来了那枚指纹的报告。”他敲了敲屏幕,“不管这家伙是谁,他在纽约市、纽约州或全国犯罪资料中心都没有档案。”
“妈的!”莱姆气冲冲地说,觉得自己好像受到了诅咒一样。难道就不能容易一点吗?他说,“还有其他的微量证物吗?”
“这里还有一些,”库珀回答,“一小片蓝色瓷砖,背面有水泥浆,贴在看起来像是混凝土的东西上面。”
“让我们看看。”
库珀将样本装到显微镜的镜台上。
莱姆倾身向前仔细研究,他的脖子就像快要痉挛般地颤抖。“好,是老旧的马赛克瓷砖,瓷质碎纹加工,含铅,我猜有六七十年的历史。”但是他无法从这个样本做出精细的推论。“还有吗?”他问。
“有一些毛发。”库珀将它们装入光学仪器,然后凑到接目镜上。
莱姆也一起检视那些毛杆。
“是动物。”他宣布。
“又是猫吗?”萨克斯问。
“我们瞧瞧。”库珀说着,又低下头去。
但是这些毛发并非来自猫科动物的身上,而是啮齿目动物。“是老鼠。”莱姆说,“沟鼠,又名挪威鼠,标准的下水道鼠类。”