铅灰色的天空,正无声地降下碎琼乱玉。^萝/拉¨暁^税\ -已/发¢布~蕞,鑫~彰′劫^
基洛夫·佩特罗维奇·沃尔科夫大步走在通往克宫的道路上,厚实的军大衣领口敞开着,似乎毫不在意那能钻进骨头缝里的寒风。
风雪模糊了城市的轮廓,却无法掩盖街道两侧排着长队的人群。
他们穿着打着补丁的旧棉袄,脸上带着冻出来的红紫色,安静地等待着配给的黑面包。
空气中,除了冰雪的冷冽,还混杂着劣质烟草与汗水的味道。
一个刚拿到面包的孩子,迫不及待地咬了一大口,干硬的面包屑沾满了他的脸颊,可他的眼睛里却闪烁着某种满足。
沃尔科夫的目光从孩子身上掠过,没有停留。
他的视线被墙上一张崭新的宣传画吸引。
画上,一名健壮的红军战士,正用刺刀挑起一只被击碎的、带有白色羽毛的鹰。鲜红的背景下,一行醒目的标语写着:“用无产阶级的铁拳,粉碎资本家的走狗!”
胜利的余温,尚未在这座巨大的城市里散去。/衫-巴\看^书/蛧_ ~已·发\布!醉·鑫?璋,踕\
它像一针吗啡,暂时麻痹了饥饿与寒冷带来的痛苦。
克宫的红墙在风雪中愈发肃穆,墙头的红星在阴沉天色下,呈现出一种暗沉的、凝固的血色。
哨兵看到沃尔科夫,立刻挺首了身躯,行了一个无可挑剔的举手礼。
他们的动作机械而精准,眼神里没有多余的情绪。
穿过厚重的拱门,外界的喧嚣与寒冷被彻底隔绝。
长长的走廊里铺着红色的地毯,吸收了所有的脚步声。墙壁上悬挂的肖像画,在昏暗的灯光下,用沉默的目光注视着每一个过客。
约瑟夫的办公室里很暖和。
他没有坐在办公桌后,而是站在窗边,手里端着一杯热气腾腾的红茶,静静地看着窗外那片被风雪笼罩的广场。
他的背影显得异常沉静,仿佛与这个房间里凝滞的空气融为了一体。^s^a?n?g_b/o\o+k!.`c?o·m?
“导师。”
沃尔科夫的声音打破了这份宁静。
约瑟夫没有回头,只是轻轻嗯了一声。
沃尔科夫将一份从柏林传来的电报译文,放在了办公桌上。
“冯.卡尔.布雷斯特,那个汉斯人的新总理,发表了一场演说。”
“他说,我们是文明世界的威胁。”
沃尔科夫的语气里,带着一丝难以察觉的嘲弄。
“他说我们意犹未尽,会把战火烧到整个西方。”
“所以,他要求高卢人和维多利亚人,松开套在汉斯脖子上的锁链,允许他们重新武装。”
约瑟夫终于转过身。
他脸上没有什么表情,深邃的眼窝里,看不出喜怒。
他走到桌边,拿起那份电报,只扫了一眼标题,就将它扔在了桌上。
“他说的是事实。”
沃尔科夫愣了一下。
约瑟夫拉开椅子坐下,慢条斯理地从烟盒里抽出一支烟,点燃。
“我们是朋友。”
他深深地吸了一口,烟雾从他的唇边逸出。
“我们也是敌人。”
“卡尔需要一个敌人,来向他的债主们索要武器。而我们,恰好是那个最合适的敌人。”
“这很好。”
沃尔科夫的眉头微微皱起,他试图跟上导师的思路。
“可是,导师,他们正在扩充军队。三十万陆军,还有一千辆坦克。”
“我们的工厂……”
约瑟夫打断了他。
“我们的工厂正在全力运转,基洛夫。”
他敲了敲烟灰。
“但生产出来的东西,不全是给我们自己的战士用的。”
沃尔科夫的眼中露出了疑问。
约瑟夫拉开手边的抽屉,从里面拿出另一份文件,推了过去。
“看看这个。”
沃尔科夫拿起文件,打开。
那是一份份来自世界各地的订单。
有南方的共和国,有遥远大陆上刚刚独立的民族,甚至还有一些躲在阴影里的抵抗组织。
他们订购的商品五花八门。
莫辛纳甘步枪,重机枪。
还有在斯沃博达平原上让大波波骑兵彻底崩溃的轻型坦克。
每一份订单后面,都跟着一长串代表着黄金、外汇或者稀有工业矿产的数字。