女贵族攥着烫金诗集的手指微微发颤,珍珠发卡从汗湿的鬓角滑落,在丝绒地毯上弹起细碎的响。^b-i!x′i+a.6*6!6-.¨c,o+m!
“真是个令人振奋的夜晚......”
尾音虚浮得像水面的泡沫,她突然四处张望,蕾丝手套在空气中划出慌乱的弧线。
“奇怪,威廉姆斯先生去哪了?”
露台的铸铁栏杆上凝着薄霜,号角望着诗人将半截烟蒂摁在石雕花盆里,火星在寒夜里亮了亮便熄灭了。她提起裙摆走上前,天鹅绒摩擦的轻响惊得诗人回过头。
“晚上好,威廉姆斯先生。”
“您好,女士。”
诗人的指尖还沾着墨水痕迹,羊皮笔记本被风掀得哗哗作响。他慌忙按住飘散的稿纸,指节因用力而泛白。
“没想到会在这里遇见您这位美丽的女士。”
号角的目光落在笔记本上潦草的诗句,珍珠耳坠在月光下泛着冷光。
“希望我没有打扰您。”
她朝那叠稿纸偏了偏头。
“您在创作?”
“哈哈,只是首没写完的小诗。”
诗人突然合上笔记本,纸页间夹着的枯叶飘落,在靴底碾成碎片。
“卡了好几天了。”
他望着客厅透出的奢靡灯火,嘴角扯出疲惫的笑。
“原以为这种聚会能撞出点灵感,看来还是强求不来。”
“这种场合总是很耗人。”
号角将被风吹乱的围巾系紧,羊绒纤维蹭过耳垂的珍珠。
“您也觉得累了吧?”
诗人突然松了松领结,喉结滚动得像卸下重担。
“还是被您看出来了。”
他踢了踢脚下的碎石,声音里掺着自嘲。
“要不是查尔斯 —— 我是说男爵大人,用三封烫金请柬死缠烂打,我更愿意窝在自家壁炉旁,就着松木香读雪莱的诗。”
号角望着客厅里觥筹交错的人影,水晶灯的光在他们脸上投下虚假的暖色。
“谁又不是呢?”
她忽然轻笑一声,笑声被风卷得有些冷。
“我敢说,来这种地方的人,多半是被生计推着走的。\看_书+屋?小¨说?网^ _最,新?章?节~更′新/快^”
说罢,她的目光掠过诗人紧攥笔记本的手,那上面未干的墨迹,正洇染着比聚会更真实的疲惫。
号角的指尖轻轻搭在冰冷的铸铁栏杆上,珍珠耳坠随着晚风微微晃动。
“您猜得没错。”
她望着远处工厂区的烟囱轮廓,声音平静得像结了薄冰的湖面。
“这一带的居民里,鲁珀确实不多见。”
威廉姆斯突然朗声笑起来,笑声惊飞了檐角栖息的夜鸟。
“哈哈,我可没打算用种族给人贴标签。”
他从侍者的托盘里取过两杯麦芽酒,琥珀色的酒液在玻璃杯里轻轻晃荡。
“你选词时很用心,尽量贴合我们的习惯。”
他将其中一杯递给号角,目光落在她紧抿的唇线。
“但口音骗不了人 —— 那是伦蒂尼姆标准教育打磨出的调子,带着维多利亚贵族特有的从容。”
号角接过酒杯却没有喝,任由寒气顺着杯壁爬上指尖。
“不愧是大诗人,观察力真是敏锐。”
她的拇指摩挲着杯口的冰珠,水珠坠落在丝绒裙摆上,洇出深色的圆点。
“创作的第一步就是观察。”
威廉姆斯呷了口麦芽酒,酒液在舌尖滚过的瞬间,他忽然眯起眼睛。
“我甚至能看出,你和他们的来意不一样。”
号角的肩膀微不可察地绷紧,随即又放松下来,语气里带着一丝玩味。
“您在怀疑我?”
“怀疑什么呢?”
威廉姆斯将空酒杯放在石制栏杆上,发出轻脆的碰撞声。
“我来这里,不过是想交流些零散的想法。”
他朝号角举了举空杯,月光在杯壁上折出银亮的弧线。
“而你此刻正在与我交谈,不是吗?”
“哪怕我不是塔拉人?”
号角的目光掠过客厅里晃动的人影,那里的喧嚣像隔着一层厚厚的玻璃。
“正因为你不是塔拉人。”
威廉姆斯的声音突然低沉下来,像夜风穿过锈蚀的铁管。¢秒=章?&节?°小@^说???网ee? 1#已*?:发=?布?@÷最_新@?·章·节+
“旁观者的眼睛,往往更能看清迷雾里的轮廓。”
他朝路过的侍者扬了扬下巴,指节在栏杆上轻轻敲击。