>
视线回到莫斯科,panaa在依沃的整活后,顺利的把滚石留下的这个超热的现场给接了下来。他们三首歌的发挥没一点毛病,边浪给的《jup》和《panaa》感觉是只要一发行,就立马能成为他们的代表作一样。
然后再呼唤滚石的时候,大家都知道今晚真正的高潮要来了!他们期待的那两首歌,滚石今晚一定要给他们一个更完美的舞台!
《国际歌》和《喀秋莎》这当然是没的说的,并且伊辛巴耶娃这边也都把这两首歌的俄文版给弄出来了,当然这个翻译改变的过程中边浪是全程参与了的,最后的成品也是边浪点头的。
虽然说可能和原本这两首歌的俄语翻译会有点出入,但边浪觉得问题不大。
尤其是《国际歌》,英特纳雄耐尔就一定要实现,这种本来就是法语音译过来的,没边浪指点他们还真不知道要怎么弄。但边浪其实对和俄文版的印象不深也就是了。
但要说俄文歌,边浪可还是真会唱那么一两首的。
毕竟柳拜这种战斗民族的披头士级别的乐队,边浪他们这些专业的不可能没听过,也不可能没拿来仔细研究过。关键这些歌里面有几首是真的好听,再受那些懂俄语的老bj一影响,那自然学着能唱了。
当然,发音准不准,战斗民族能不能听明白,那就是另外一回事了。反正歌词边浪也是请这边的人校正过的,不会有什么问题。所以正好趁着这次,就把其中一首当成礼物送给今晚在场的所有的战斗民族。
既然是要唱柳拜,那么手风琴手怎么能少得了。所以今晚一直在后面坐着准备的娜塔莎,这次是和两大主唱一起走到舞台的最前面。
看到这位出场,乐迷们的掌声和欢呼,不仅送给滚石同样也送给娜塔莎。
这歌彩排时候边浪没唱,就是等着给所有人一个惊喜!
所以,当娜塔莎代替边浪用俄语说出歌名《3ate6r,poдnha-atь》(为了你,祖国母亲)的时候,现场的战斗民族们直接一下子就被点燃了。
作为一个悲情底色的民族,祖国两字在他们心中的分量丝毫不会比华夏人心中这两个字的分量底!
所以当边浪的木吉他,和娜塔莎的手风琴配合着演奏出独属于沙俄民谣调前奏的时候,现场除了知道内情的这些自己人之外,就没有一个不震惊的!
不过,更让人震惊的还在后面,因为边浪居然操着一口不怎么标准,但是居然还能勉强听懂的俄语开唱了:
“Чepe3tephnnk3вe3дa
穿越荆棘,奔向星辰
Чepe3paдocлe3ы
经历欢笑与泪水
ыпpoлoжnдopoгy
我们开辟道路
n3aвcecлaвaБoгy
一切荣耀归于上帝
noctahytcrвпechrx
我们的黄金岁月
haшnлyчшneгoды
将留在歌声中
noctahetcrвcepдцe
这自由的风
Эtotвetepcвo6oды
将留在心中
Гoлoвыввepxгopдoпoдhrtь
昂首挺胸
3ate6r-poдnha-atь
为你,祖国母亲
ыдokohцa6yдectortь
我们将坚守到底
3ate6r-poдnha-atь
为你,祖国母亲
ы6yдeпetь6yдeгyлrtь
我们将歌唱欢庆
3ate6r-poдnha-atь
为你,祖国母亲
n3actpahy-tpnжды“ypa“
为祖国,三声“乌拉”
3ate6r-poд